kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen


Berndeutsches Wörterbuch [antikvár]

Otto von Greyerz, Ruth Bietenhard

 
EinleítungBereits 1904 veröfíentlichte Ottó von Greyerz ein kleines berndeutsches Wörter-buch als erweiterten Sonderdruck der Wörtersammlung in seiner Deutschen Sprachschule für Berner (1900). In seinen letzten Lebensjahren ordnete er dann sein gesamtes, seit Jahrzehnten gesammeltes berndeutsches Wortmaterial zu einem um-fangreicheren Wörterbuch.In einem Brief an Simon Gfeller vom 17.September 1937 schrieb er: Mein Wörterbuch soll natürlich bei weitem kein ailumfassendes Verzeichnis aller berni-schen Tier- und Pflanzennamen...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
12000 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
EinleítungBereits 1904 veröfíentlichte Ottó von Greyerz ein kleines berndeutsches Wörter-buch als erweiterten Sonderdruck der Wörtersammlung in seiner Deutschen Sprachschule für Berner (1900). In seinen letzten Lebensjahren ordnete er dann sein gesamtes, seit Jahrzehnten gesammeltes berndeutsches Wortmaterial zu einem um-fangreicheren Wörterbuch.In einem Brief an Simon Gfeller vom 17.September 1937 schrieb er: Mein Wörterbuch soll natürlich bei weitem kein ailumfassendes Verzeichnis aller berni-schen Tier- und Pflanzennamen enthalten, sondern nur, wie es der Untertitel angibt: Wörterbuch der heutigen Mundart der Stadt Bern und ihrer weiteren Umgebung [sein], womit ich das Türchen öffne, um Wörter aufzunehmen, die zwar auf dem Lande bodenstándig sind, aber doch auch in der Stadt verstanden und gebraucht wer-den. Ein Wörterbuch ist niemals vollstán-dig, man mag sich umtun, wie man will (Briefwechsel, Francke Verlag, Bern 1957, S. 271).Als Ottó von Greyerz 1940 starb, hin-terliess er eine Stichwortsammlung mit gegen 5000 Stichwörtern. Die Buchstaben a-g waren mit Bedeutungen und Redens-arten fertig entworfen, von h-z bestand ein Wortverzeichnis meist ohne Bedeutungs-angaben, aber oft mit Redensarten ver-sehen. Prof. Heinrich Baumgartner, der nach Ottó von Greyerz' Tod das Material übernahm, starb bald darauf. Von da an wanderte es von Interessent zu Interessent, Fachleuten und Laien, ohne aber der Her-ausgabe náher zu kommen.In den letzten Jahren hat sich das öffent-liche Interesse wieder stark unseren Mund-arten zugewandt. Neuausgaben álterer Dialektschriftsteller folgen sich, Chanson-niers und junge Schriftsteller, die bern-deutsch schreiben, werden über die Kan-tonsgrenzen hinaus gehört und gelesen, Mundart-Kurse werden angeboten und be-sucht. 1958 erschien im Haupt-VerlagBern Labigs Barndütsch, e Sammlig vo bárndütsche Wörtere u Redesarte, von Walter Bieri. 1968 kam das Zürich-deutsche Wörterbuch von Weber/Bdchtold im Schweizer Spiegel Verlag heraus. 1972 publizierte Bee Juker im Rentsch-Verlag das Wörterbuch zu den Werken von Jeremiás Gotthelf. Die Neuauflage einer Arbeit von Ottó von Greyerz: Das Berner Mat-tenenglisch und seine Auslaufer: die Berner Bubensprache (1929) erlebte unter dem Titel E Ligu Lehm (Lukianos-Verlag Bern) in vier Monaten drei Auflagen. So schien es mir ein Gebot der Stunde, das Wörterbuchmaterial, das mir von meinem Vetter Walo von Greyerz in verdankens-werter Weise zur Verfügung gestellt wurde, neu zu sichten, zu ergánzen, aufzuarbeiten und eine Herausgabe zu wagen. Ich liess mich dabei von folgenden Gesichtspunkten leiten:1.Das Wörterbuch soll den Sprach-stand des Berndeutschen im zwanzigsten Jahrhundert spiegeln. Was heute bereits nicht mehr dem aktiven Wortschatz des Berners entspricht, aber hie und da (be-sonders auf dem Land) noch bekannt ist oder gehört wird, wird mit alt gekenn-zeichnet. Wörter, die nur noch in Sprich-wörtern, Redensarten oder der Literatur vorkommen, bekommen in Klammer ein f. Hie und da wird ein Vers von Kuhn oder ein Sprichwort von Haller zitiert, aber nur, wenn diese Zitate im Volk weiterleben.Gewisse Wörter sind mit (vG) gekenn-zeichnet. Ich kenne sie nicht und finde sie auch in keiner heutigen Quelle belegt. Sie können meist kaum den heutigen Sprach-stand wiedergeben, und Ottó von Greyerz muss sie aus altén Quellen notiert habén. Ich belasse sie jedoch erstens aus Gründen der Redlichkeit und der Pietát, zweitens in der Hoffnung, dass vielleicht hier und dort ein Leser eines davon noch kennt.2.Die Sammlung gibt den Wortschatz des bernischen Mittellandes zwischen Thun und Burgdorf/Lyss wieder. Es fehlen

Termékadatok

Cím: Berndeutsches Wörterbuch [antikvár]
Szerző: Otto von Greyerz Ruth Bietenhard
Kiadó: A. Francke AG. Verlag
Kötés: Fűzött kemény papírkötés
Méret: 160 mm x 240 mm
Otto von Greyerz művei
Ruth Bietenhard művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet