Bővebb ismertető
Tisztelt Olvasóink!
Örömmel nyújtjuk át Önöknek a Grimm Kiadó első kéziszótárát.
Már közel 150 éve annak, hogy Jacob és Wilhelm Grimm világhírű szótárának, a mára 33 kötetesre bővült német értelmező szótárnak az első kötete megjelent. A szótártörténetben úttörő munkának tekinthető mű a megjelenéstől eltelt hosszú idő és a nyelvi környezet dinamikus változása miatt természetesen már sok szempontból nem aktuális. Időszerűségét a minőségre és a dokumentálásra való törekvésében azonban máig megőrízte.
A Grimm Kiadó Pálfy Miklós Francia-magyar kéziszótárával olyan szótárcsaládot indít útjára, melynek elemei teljesen új szótárak. Figyelembe veszik a megváltozott társadalmi és nyelvi környezetet, alkalmazkodnak az új tanulási stratégiákhoz. Szakítva a hagyományos szótárak szójegyzék jellegű felépítésével, új irányt képviselnek a magyar szótárkiadásban: a mai szótárhasználók igényeit szem előtt tartva ötvözik a régi és az új elemeket, a Grimm-féle Deutsches Wörterbuchtól a legmodernebb tanulószótárakig. Minőség, alaposság és az újra való törekvés jellemzi őket, melyre garancia a szerzők személye és több éves munkája.
Szótárainkat nem tudjuk és nem akarjuk összevetni a Grimm testvérek egykori értelmező szótárával. A nyelv és környezetünk sokkal gyorsabban változik annál, semhogy évtizedekig pihenhetnénk a jól végzett munka érzésével. Feladatunk, hogy Önök mindenkor olyan szótárt vehessenek kézbe, amelyet sikerrel tudnak használni tanuláshoz és munkához egyaránt: egy igazi Grimm-szótárt.
Jó munkát és sok sikert kíván
a Kiadó