kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Fernando de Rojas - La Célestine [antikvár]
 
PRÉFACE essai HISTORIQUE SUR LA CÉLESTINE I 'Espagne, des le quatorzieme siecle, marchait - a la tete deia civilisation. Les Arabeslui avaient apporté les sciences abstraites aussi bien que les arts utiles, et seule elle produisait des ouvres re-marquables,pendant que l'Europe sommeillait dans une apathique ignorance. Le poëme du Cid, le premier ouvrage de l'Espagne, écrit au commencement du douzieme siecle ; les Siete partidas^ et les Tables alfonsines^ cheis-d'ceuvre de jurisprudence et de science astronomique qui avaient valu a...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
7980 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
PRÉFACE essai HISTORIQUE SUR LA CÉLESTINE I 'Espagne, des le quatorzieme siecle, marchait - a la tete deia civilisation. Les Arabeslui avaient apporté les sciences abstraites aussi bien que les arts utiles, et seule elle produisait des ouvres re-marquables,pendant que l'Europe sommeillait dans une apathique ignorance. Le poëme du Cid, le premier ouvrage de l'Espagne, écrit au commencement du douzieme siecle ; les Siete partidas^ et les Tables alfonsines^ cheis-d'ceuvre de jurisprudence et de science astronomique qui avaient valu a leur auteur, Alfonse X, le surnom de Sabio, signifiant a la fois sage et savant : tels avaient été les premiers monuments de cette langue élégante et formée des ses débats. L'essor était donné, et avant que l'Italie pro- I. La premiere édition de cette traduction de la Célestine a été publiée, en 1841, par l'éditeur Charles Gosselin. Voici ce qu'a bien voulu en dire, deux ans apres, M. Charles Ma-gnin, de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres [Journal des Savants, avril 1843) : « Nous venons bien tard pour apprécier cette traduction, « dont le succes n'a pas attendu nos éloges; mais il est tou-« jours temps de parler de la Célestir.e^ livre classique^ et qui,

Termékadatok

Cím: La Célestine [antikvár]
Kötés: Könyvkötői kötés
Méret: 100 mm x 150 mm
Fernando de Rojas művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet