Bővebb ismertető
LÁSZLÓ HADROVICS
RAPPORTS DE LA POÉSIE HONGROISE ANCIENNE AVEC CELLES DE L'EUROPE CENTRALE
Les spécialistes des périodes littéraires récentes savent depuis longtemps que les littératures des diverses nations ne peuvent etre examinées séparément. Il est impossible de comprendre les différents courants littéraires tels le baroque, l'époque des lumieres, le romantisme ou le réalisme, par example, dans le cadre de la littérature d'une certaine nation donnée, si nous ne voyons pas ce qui se passe au-dela des frontieres, et si nous n'observons pas les variantes particulieres nées chez d'autres nations. Cette comparaison dans la période moderne ne se heurte a aucune difficulté particuKere. Le chercheur se trouve plutôt confronté par un «embarras de richesse», en raison de l'abondance des oeuvres littéraires, des correspondances d'auteurs et des documents parus dans les revues. Le plus difficile est de séparer l'essentiel de l'insignifiant, l'éphémere du permanent et de dénouer, dans l'imbrogUo des souvenirs littéraires, les fils qui lient la littérature nationale a une communauté plus large, a la littérature européenne.
Plus nous remontons dans le passé, plus se raréfient les oeuvres littéraires, les connaissances que nous avons des auteurs dépendent de plus en plus du hasard heureux ou malheureux, les documents qui représentent l'écrivain dans le cadre social de son époque, sont moins nombreux. Il est tout a fait exceptionnel a avoir des documents provenant des sources directes sur les rapports d'un écrivain avec des auteurs étrangers, qu'il a pris comme modeles. Tres souvent, un seul document littéraire anonyme témoigne du courant intellectuel de toute une époque. Dans ce cas, l'historien de la littérature, s'il ne veut pas refuser les méthodes comparatives, est obligé d'effectuer des recherches
place et apprécier l'importance dans ses rapports plus distants.
105