kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Madácsy Piroska - A Tragédia üzenete a franciáknak [antikvár]

A Tragédia üzenete a franciáknak [antikvár]

Madácsy Piroska

 
(i.ri ELŐSZÓ íW M Társaságunk egyik legrégibb tagjának, a szegedi egyetem tanszékveze- ' | tő tanárának tanulmányait kapják kézhez Madách Könyvtárunk hű olvasói, a Madách Irodalmi Társaság tagjai és szimpatizánsai, a Ma-dách-életmű megismertetéséért és elismertetéséért vívott küzdelmünk támogatói. A magyar irodalom nem foglalta még el megérdemelt helyét a világ fontos nemzeti irodalmainak sorában, a nyelvi elszigeteltség miatt nehéz „bűvös körünkből" kitömünk - még a széles...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
1780 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
(i.ri ELŐSZÓ íW M Társaságunk egyik legrégibb tagjának, a szegedi egyetem tanszékveze- ' | tő tanárának tanulmányait kapják kézhez Madách Könyvtárunk hű olvasói, a Madách Irodalmi Társaság tagjai és szimpatizánsai, a Ma-dách-életmű megismertetéséért és elismertetéséért vívott küzdelmünk támogatói. A magyar irodalom nem foglalta még el megérdemelt helyét a világ fontos nemzeti irodalmainak sorában, a nyelvi elszigeteltség miatt nehéz „bűvös körünkből" kitömünk - még a széles körű megismerésre talán legesélyesebbnek ítélhető, szinte legtöbbet fordított alkotás, a Tragédia sem kapta meg azt a helyet a világ irodaimának elitjében, ami - szerintünk - járna neki. Ezért nagyon fontos azok tevékenysége, akik magas szinten ismerik a magyar irodalmat és valamely világnyelvet, kultúrájával és irodalmával egyetemben, mert az ö munkáik révén szerezhetnek tudomást a milliós világnyelvek literáto-rai irodalmunk értékeiről s azokról az alkotókról, akiket érdemes befogadniuk a világirodalom legjobbjai közé. Az ilyen közvetítők kevesen vannak: a magyar irodalom jeles ismerői gyakran küzdenek nyelvi nehézségekkel, araikor valamely nagy nyelven kell irodalmunkat népszerűsíteni, s az angol, francia vagy német irodalomtudósok közül nagyon kevesen vállalják azt a missziót, hogy elmélyüljenek a magyar nyelv és irodalom rejtelmeiben. Kevesen vannak, mind a műfordítók, mind a tudósok, akik a magyar irodalomra a nagyvilágban is rá tudják irányítani a reflektorfényt - ezért kell megbecsütoünk azokat, akik vállalják ezt a feladatot. Madácsy Piroska ilyen közvetítő: tanulmánykötete méltó módon reprezentálja egy kettős kötődésű irodalomtudós termékeny életpályáját. A kötet szerzője a magyar és a francia kultúra elkötelezett híve, aki egyforma intenzitással kapcsolódik mind a kettőhöz, legfontosabb írásai szinte kivétel nélkül e kölcsönhatásokat teszik irodalom-mikiosz-kópjának tárgylencséjére. A tanubnányíró teljes tudományos oeuvre-jében a magyar-francia ;. irodalmi kapcsolatok elmélyítésén munkálkodott, s aki végigolvassa a 13 dolgozatot, arra is rögtön rájön: a kutatói irányultság nem véletlen: ' Madácsy Piroska édesapja, a szegedi egyetem francia tanszékének pro- ' f;,

Termékadatok

Cím: A Tragédia üzenete a franciáknak [antikvár]
Szerző: Madácsy Piroska
Kiadó: Madách Irodalmi Társaság
Kötés: Ragasztott papírkötés
ISBN: 9789639386631
Méret: 130 mm x 190 mm
Madácsy Piroska művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet