kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Sudár Balázs - Pécs 1663-ban [eKönyv: pdf]
NEM NYOMTATOTT KÖNYV

Pécs 1663-ban [eKönyv: pdf]

Sudár Balázs

Kronosz Kiadó , Megjelenés: 2020. január 09.
 
Ez a termék NEM NYOMTATOTT KÖNYV, olvasása csak megfelelő elektronikus eszközökön lehetséges.
Felhívjuk figyelmét, hogy Ekönyvekre/EHangoskönyvekre nem vonatkozik az elállási jog, így téves megrendelés esetén nem áll módunkban a termék árát visszatéríteni.
Evlia cselebi útleírása a magyar fordítás megjelenése, 1904 illetve 1908 óta tartja izgalomban a helytörténészeket. Hiába ásta alá hitelességét Szekfű Gyula vitriolos - sokszor igaztalan - kritikája, hiába derült ki, hogy Karácson Imre remek fordítása önhibáján kívül...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
750 Ft
Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
Akik ezt a terméket megvették, ezeket vásárolták még

A kolozsvári alma matertől a Magyar Nemzet rostrumáig. Pethő Sándor (1885-1940) [eKönyv: pdf]

ZÁVODSZKY GÉZA

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
1920 Ft

Európa Géniusza. Savoyai Eugén életre és kora (1663-1736) [eKönyv: pdf]

Oross András

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
1680 Ft

Nőttön nő tiszta fénye [eKönyv: pdf]

Tóbiás Áron

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
1350 Ft

Városok, üzemek, intézmények [eKönyv: pdf]

Vonyó József

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2100 Ft

Milyen nyelv a magyar? [eKönyv: epub, mobi]

Nádasdy Ádám

Nádasdy Ádám - Milyen nyelv a magyar? [eKönyv: epub, mobi] eKönyv
akciós
előző ár: 30 napon belüli legalacsonyabb ár.
1999 Ft
akciós ár:
1599 Ft

A népi kollégiumi mozgalom története 1944-ig. Népi tehetségek gondozása, vagy tudatos elitnevelési kísérlet? [eKönyv: epub, mobi]

PAPP ISTVÁN

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2000 Ft

Az erdélyiség színeváltozása. Kísérlet az Erdélyi Párt ideológiájának és identitáspolitikájának elemzésére 1940-1944 [eKönyv: epub, mobi]

Egry Gábor

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2000 Ft

Kállay Miklós külpolitikája. Magyarország és a háborús diplomácia, 1942-1944 [eKönyv: epub, mobi]

JOÓ ANDRÁS

online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2000 Ft
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
Evlia cselebi útleírása a magyar fordítás megjelenése, 1904 illetve 1908 óta tartja izgalomban a helytörténészeket. Hiába ásta alá hitelességét Szekfű Gyula vitriolos - sokszor igaztalan - kritikája, hiába derült ki, hogy Karácson Imre remek fordítása önhibáján kívül sokszor hiányos, a kutatók újra és újra felütötték a köteteket. Nem is igen tehettek mást: Magyarország jelentős részéről a török utazó közölt először bőséges, apró részletekre is kiterjedő leírást. Ráadásul az amúgy is forrásszegény török kori fejezetekhez igen jól jött Evlia színes, keleties fogalmazása, mely gyakran rendkívül jónak és pontosnak bizonyult. Másrészt a kisebb-nagyobb fordítási pontatlanságok, szöveghiányok sok felesleges fejtörésre adtak okot, gyakran vitték félre a kutatásokat. Az elmúlt 15 évben sorra jelentek meg a Szejáhatnáménak, azaz az Utazások könyvének - immáron az autográfnak tekinthető, vagy ahhoz közeli kéziratok alapján készült - átiratai, melyek lehetőséget teremtettek a magyar fordítás ellenőrzésére. Egyúttal világossá vált az is, hogy a muszlim művelődéstörténeti háttér ismerete nélkül a szöveg gyakran érthetetlen vagy legalábbis félreérthető. Ezért határoztam úgy, hogy kísérletet teszek egyetlen település leírásának újrafordítására és a szöveg lehető legalaposabb feldolgozására: igyekeztem minden magyarázandót és magyarázhatót megvilágítani. A végeredmény saját magam számára is meglepő lett: a magyarázatok Evlia szövegének hét-, nyolcszorosára rúgtak. Mindeközben persze számos apróságra fény derült, elsősorban arra, hogy Evlia sokkal tudatosabb szerző, mint ahogy eddig gondoltuk: a feleslegesnek tűnő keleti szóvirágok gyakran tényleges jelentést, többletinformációt hordoznak. Remélem, hogy munkám rávilágít az útleírás mélységeire, még kiaknázandó lehetőségeire, s ezáltal újabb információkat nyerhetünk a hódolt Magyarország - sok esetben csak Evlia cselebi által megörökített - világáról. A fordítást rövid előtanulmány előzi meg, amelyben bemutatom a szerzőt és művét, s néhány általános kérdés erejéig megpróbálom eligazítani a tisztelt olvasót a felmerülő problémák között.

Termékadatok

Cím: Pécs 1663-ban [eKönyv: pdf]
Szerző: Sudár Balázs
Kiadó: Kronosz Kiadó
Megjelenés: 2020. január 09.
ISBN: 9786156027894
Olvasson bele a Pécs 1663-ban [eKönyv: pdf] c. könyvbe!
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet