eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
5999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
595 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
5999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
8990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2350 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2390 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
8990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
8790 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
3990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
Minden kicsiny kettős csónak, a mikor nekiindul a nagy Oceánnak nagyon bölcsen teszi, ha visz magával térképet is, a mely megmutatja, hogy útját erre vegye. Mindenik merő boldogsággal és bizakodással kezdi meg útját, pedig az az út nem könnyű, mert tudjuk hogy tömérdek örvény,...
HT o Sherlock Holmes she is always the woman. I have J- seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to lőve for Irene Adler. Ali emotions, and that one particularly, were abhorrent to...
A. CONAN DOYLE.
André Lorde, a franczia rémdrámaíró, egy színházi lapban két fényképét adatta ki egyszer. Egyiken ijesztő tekintettel szorongatja kezében felhúzott revolverét, mintha tüstént agyon akarná lőni azt, a ki szemben áll vele. Aláírás: André Lorde, a hogy a...
HT o Sherlock Holmes she is always the woman. I have J- seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to lőve for Irene Adler. Ali emotions, and that one particularly, were abhorrent to...
Részlet a kötetből:
A jeltüzek éjszakája.
Különös, hogy én, Jock Calder, West-Inchből, még most is, a XIX- század közepén, noha csak ötvenöt éves vagyok és a feleségem legfölebb hetenkint egyszer talál egy-egy ősz szálat a hajamban: - különös, mondom, hogy életem...
Maude Crosse úrhölgynek.
Minden kicsiny kettős csónak, a mikor nekiindul a nagy Oceánnak nagyon bölcsen teszi, ha visz magával térképet is, a mely megmutatja, hogy útját merre vegye. Mindenik merő boldogsággal és bizakodással kezdi meg útját, pedig az az út nem könnyű, mert...
Részlet a Kettős c. kötetből:A nagy nap dátuma. Azok a levelek, melyeket ők akkor egymásnak írtak, a következőképen kezdődtek: Woking, május 20-án. Kedves Maude-om! Tudvalevően a mama azt kívánja, hogy esküvőnk szeptember elején legyen, s mi ebbe bele is egyeztünk. Nem...
Minden kicsiny kettős csónak, a mikor nekiindul a nagy Oceánnak nagyon bölcsen teszi, ha visz magával térképet is, a mely megmutatja, hogy útját erre vegye. Mindenik merő boldogsággal és bizakodással kezdi meg útját, pedig az az út nem könnyű, mert tudjuk hogy tömérdek örvény,...
Maude Crosse úrhölgynek.
Minden kicsiny kettős csónak, a mikor nekiindul a nagy Óceánnak nagyon bölcsen teszi, ha visz magával térképet is, a mely megmutatja, hogy útját merre vegye. Mindenik merő boldogsággal és bizakodással kezdi meg útját, pedig az az út nem könnyű, mert...
Részlet a könyvből:
"A házasságomat közvetlenül követő julius hónap mindig emlékezetes marad reám nézve három érdekes eset következtében, a melyek megoldásánál Sherlock Holmes társaságában voltam és alkalmam nyilt módszerét tanulmányozni. Ezeket »A második folt«, a...
Feltettem magamban, hogy az »Abbey Grange-i gyilkosság« lesz az utolsó, melyet Sherlock Holmes barátom kalandjaiból valaha közölni fogok a közönséggel.
Ez elhatározásomnak nem a feldolgozandó anyag hiánya volt az oka, mert az esetek százairól vannak följegyzéseim, melyekre még...
Részlet a "Bernac nagybácsi" c. műből:A francia partok.Merem mondani, hogy legalább is százszor elolvastam már nagybátyám levelét, úgy hogy betéve is tudtam minden sorát. Mind a mellett, a mint a bárkában ültem, még egyszer elővettem, s ismét oly nagy figyelemmel olvastam végig,...
Feltettem magamban, hogy az »Abbey Grange-i gyilkosság« lesz az utolsó, melyet Sherlock Holmes barátom kalandjaiból valaha közölni fogok a közönséggel.
Ez elhatározásomnak nem a feldolgozandó anyag hiánya volt az oka, mert az esetek százairól vannak följegyzéseim, melyekre még...
A. CONAN DOYLE.
André Lorde, a franczia rémdrámaíró, egy színházi lapban két fényképét adatta ki egyszer. Egyiken ijesztő tekintettel szorongatja kezében felhúzott revolverét, mintha tüstént agyon akarná lőni azt, a ki szemben áll vele. Aláírás: André Lorde, a hogy a...
Részlet a könyvből:
A közönség alighanem csodálkozik, hogyan történhetett, hogy az ujságokban sohasem olvasott semmit a Korosko utasainak sorsáról. Manapság, mikor a sajtó-irodák gombamódra elszaporodtak az egész világon s a legcsekélyebb eseményt is kifirtatják, valóban...
Részlet a Kettős c. kötetből:A nagy nap dátuma. Azok a levelek, melyeket ők akkor egymásnak írtak, a következőképen kezdődtek: Woking, május 20-án. Kedves Maude-om! Tudvalevően a mama azt kívánja, hogy esküvőnk szeptember elején legyen, s mi ebbe bele is egyeztünk. Nem...
Részlet:
A nagy nap dátuma.
Azok a levelek, melyeket ők akkor egymásnak írtak, a következőképen kezdődtek:
Woking, május 20-án.
Kedves Maude-om!
Tudvalevően a mama azt kívánja, hogy esküvőnk szeptember elején legyen, s mi ebbe bele is egyeztünk. Nem gondolja, hogy...
About the Author
As a boy in England, Arthur Conan Doyle enjoyed reading detective stories. But he was working his way through medical school and didn't have much time for writing.
However, in 1886, as the twenty-seven-year-old Dr. Doyle sat in his new office hoping for patients, he decided to...
A. CONAN DOYLE. André Lorde, a franczia rémdrámaíró, egy színházi lapban két fényképét adatta ki egyszer. Egyiken ijesztő tekintettel szorongatja kezében felhúzott revolverét, mintha tüstént agyon akarná lőni azt, a ki szemben áll vele. Aláírás: André Lorde, a hogy a...
Részlet a könyvből:Mikor arra a három vaskos kézirat-kötetre tekintek, mely az 1894-ik évi működésem eredményeit tartalmazza, megvallom, nehezemre esik e bő anyagból kiválasztanom azokat az eseteket, melyek a mellett, hogy önmagukban véve is felette érdekesek, nagyban elősegitik...
Részlet a könyvből:
Sok év mult el amaz események óta, melyekről szólni akarok, s mégis bizonytalanság fog el mindannyiszor, a mikor reájok gondolok. Máig a legnagyobb discretio mellett is lehetetlen lett volna e tényekről megemlékezni; most azonban, mikor a főszereplő emberi...
THE SIGN OF FOUR.
CHAPTER I.
the science of deducllon.
Sherlock Holmes took his bottle from the corner of the mantelpiece, and his hypodermic syringe from its neat morocco case. With his long, white, nervous fingers he adjusted the deUcate needle, and rolled back his left shirt-cuff. For some...
Feltettem magamban, hogy az »Abbey Grange-i gyilkosság« lesz az utolsó, melyet Sherlock Holmes barátom kalandjaiból valaha közölni fogok a közönséggel.
Ez elhatározásomnak nem a feldolgozandó anyag hiánya volt az oka, mert az esetek százairól vannak följegyzéseim, melyekre még...
Részlet a könyvből:
Friar's Oak
E napon, azaz 1851. januárius 1-én, felére ért a XIX. század és sokan, akik együtt vénültünk vele, szomorúan érezzük, hogy az időnk már lejárt. Össze-össze dugjuk deresedő fejünket mi öregek s elbeszélgetünk a nagy időkről, melyeknek...
Részlet az első műből:Feltettem magamban, hogy az Abbey Grange-i gyilkosság lesz az utolsó, melyet Sherlock Holmes barátom kalandjaiból valaha közölni fogok a közönséggel.Ez elhatározásomnak nem a feldolgozandó anyag hiánya volt az oka, mert az esetek százairól vannak...
Részlet a könyvből:
"A közönség alighanem csodálkozik, hogyan történhetett, hogy az ujságokban sohasem olvasott semmit a Korosko utasainak sorsáról. Manapság, mikor a sajtó-irodák gomba módra elszaporodtak az egész világon s a legcsekélyebb eseményt is kifirtatják, valóban...
Részlet a II. kötetből:
Körülbelül hét óra lehetett, mikor a lakásomból eltávoztam. Túláradó érzelmeim, melyek a magányt már türhetetlenné tették, űztek ki a szabadba, és miután ki akartam kerülni a megfigyelést, a varázsgyürüm hatalmához folyamodtam, hogy...
Részlet a Valaki kopogott!... c. kötetből:Viharos éjszaka. Graves úr, a Nyárfás új lakója, minden este megtette szokott sétáját. Magas, nyurga ember volt, mozdulataiban kapkodó, hirtelenkedő, amivel idegességét árulta el, ruháinak bő és roggyanó esése pedig azt mutatta, hogy...
THE
TRAGEDY OF THE KOROSKO.
CHAPTER 1.
The public may possibly wonder why it is that they have never heard in the papers of the fate of the passengers of the Korosko. hi these days of universal press agencies, responsive to the shghtest stimuhis, it may well seem incredible that an...
Részlet a könyvből:Saját külön tudósítónk fölkerekedik. Challenger nagynevű tanár nevével - igen illetlen és gyarló módon - visszaéltek. Egy merész iró lehetetlen és regényes helyzetekben tüntette fel, hogy lássa, hogyan fog ezekre a helyzetekre visszahatni. A visszahatás a...
Részlet:
Saját külön tudósítónk fölkerekedik.
Challenger nagynevű tanár nevével - igen illetlen és gyarló módon - visszaéltek. Egy merész iró lehetetlen és regényes helyzetekben tüntette fel, hogy lássa, hogyan fog ezekre a helyzetekre visszahatni. A visszahatás a...
Részlet:A közönség alighanem csodálkozik, hogyan történhetett, hogy az ujságokban sohasem olvasott semmit a Korosko utasainak sorsáról.A Korosko teknőfenekű, laposan épített 30 tonnás folyami csavargőzös volt s 1895-ben indult el Shellalból, a Nilus első zuhatagától, Wady-Halfa...
Részlet:
A jeltüzek éjszakája.
Különös, hogy én, Jock Calder, West-Inchből, még most is, a XIX. század közepén, noha csak ötvenöt éves vagyok és a feleségem legfölebb hetenkint egyszer talál egy-egy ősz szálat a hadamban: - különös, mondom, hogy életem első fele...
Introduction
And Edgar Allan Poe begat the Chevalier Dupin, and Dupin begat Lecoq, and Lecoq begat Sherlock Holmes, and Sherlock Holmes begat - oh, dozens and dozens of detectives, and the Golden Age of the Detective Story was upon us.
I'm probably in trouble already. The Golden Age is...
A századforduló tudományos-fantasztikus irodalmában ott nyüzsögnek Verne és Wells tudósainak társai: Jonkin professzor, aki húsevő virágot növeszt óriásira, s majdnem áldozatává válik teremtményének; Baumgarten professzor, aki lélektani kísérleteinek eredményeként...
Sherlock Holmes halála.
Nehéz szívvel fogok hozzá annak a szomorú esetnek a leírásához, amelynek emléke még most is gyászos súllyal nehezedik szivemre, mert eszembe juttatja Sherlock Holmes barátomat, akinek halálával pótolhatatlan veszteség érte a társadalmat. Elhatároztam,...
Részlet a könyvből:
Az amerikai ember
Olyan ablak van előttünk, amilyen Párisban a tizenhetedik század vége felé igen gyakran látható volt. Magas, a középen ablakfával kétfelé osztva. Kívül egy erős vasrács ugrott előre, melyről aranyozott gyapju-bál függött és táncolt...
The Strand Magazine.
Vol. xxxi.
JANUARY, 1906.
No. 18c.
SIR NIGEL, By A. CONAN DOYLE.
CHAPTER IV.
HOW THE SUMMONER CAME TO THE MANOR-HOUSE OF TI7.F0RD.
Y the date of this chronicle the ascetic sternness of the old Norman castles had been humanized and refined so that the new dwellings of...